Заучивание Корана наизусть

Скорейшему закреплению выученных фрагментов Корана способствуют частые повторения, чтение наизусть, осмысление смыслов откровений, ознакомление с их толкованиями, выполнение содержащихся в них предписаний.

Толкование суры «Аль-Гашийа = Покрывающее»

Эта мекканская сура состоит из трех смысловых отрезков, и в ней повествуется о некоторых событиях Судного дня, приводятся доказательства воскрешения и подтверждается...

Эльмир Кулиев о трудностях перевода Корана и татарских корнях
Эльмир Кулиев

Разговор получился по душам. Вспомнили старый Баку, которого больше нет, добрых друзей и преподавателей, которые навсегда останутся в наших сердцах, обсудили трудности перевода Корана и претензии к переводной богословской литературе.

Культура чтения Корана

Слово Аллаха наполняет сердце светом веры. За каждую прочитанную букву в Коране обещана награда, как за десять добрых поступков, и в День воскресения Коран будет заступаться за тех, кто читал его. 

Толкование суры «Аль-Аля = Высочайший»

Эта сура занимает особое место в Коране и в жизни верующих, и не случайно нам рекомендовано читать её в первом ракате молитвы витр, которая подводит итог...

Основные правила чтения Корана

На примере основ правил таджвида, касающихся артикуляции, продолжительности долгих фонем и расстановки пауз, мы постараемся показать, насколько произношение Корана отличается от обычной арабской речи.

Толкование суры «Ат-Тарик = Ночной путник»

Основное назначение этой суры — утверждение единобожия и указание на безграничное могущество и мудрость Аллаха и на то, что Коран — от Аллаха и что благой конец...

Толкование суры «Аль-Бурудж = Созвездия»

Аяты этой суры должны были послужить утешением для сподвижников Пророка Мухаммада, которые подверглись гонениям со стороны мекканских язычников и молили...

Таджвид как традиция украшения Корана

Возникновение и развитие науки о таджвиде было вызвано религиозными нуждами мусульман. Первое специальное сочинение по таджвиду написано в стихотворной форме багдадским чтецом Абу Музахимом аль-Хакани.

Толкование суры «Аль-Иншикак = Разверзание»

В Судный день произойдут великие события, некоторые из которых описаны в этой суре. Они будут столь масштабными, что приведут к рождению нового, совершенно другого, не поддающегося нашему воображению мира.

Виды кираатов и критерии их аутентичности

Несмотря на все старания чтецов, некоторые кирааты содержали неточности. Отчасти это было связано с передачей чтений, отличавшихся от расм усмани и восходящих к мусхафам Ибн Масуда и Убайя ибн Кааба.

Толкование суры «Аль-Мутаффифин = Обвешивающие»

Эта сура начинается с предупреждения людям, которые тщательно заботятся о том, чтобы их права были соблюдены, хотя сами они без зазрения совести покушаются на права других людей и обманывают их.

Канонизация традиций чтения Корана

Кирааты распространялись благодаря преподавательской деятельности чтецов Корана. До наших дней дошли десять достоверных кираатов, каждый из которых известен в двух передачах.

Смысл ниспослания семи xарфов

Согласно мусульманским преданиям, причина ниспослания Корана в семи xарфах заключалась в том, что жителям пустыни, привыкшим говорить на своих наречиях, было трудно читать его одним способом.

Толкование суры «Аль-Инфитар = Раскалывание»

Цель этой мекканской суры — привлечь внимание к Судному дню, указать на ничтожность земной жизни, показать ужас Судного дня и подчеркнуть необходимость веры и совершения благих дел.

Традиционные толкования семи xарфов

В большинстве случаев коранические слова читаются только одним xарфом, но некоторые слова и аяты имеют два и более способа прочтения. В целом консонантная основа, воплощённая в расм усмани, допускает разные варианты прочтения.

Толкование суры «Ат-Таквир = Скручивание»

Эта мекканская сура получила название по своему первому аяту и состоит из двух частей. В первой части описываются основные события Судного дня, а во второй — раскрывается истинная суть божественного откровения.

Толкование суры «Абаса = Нахмурился»

Эта мекканская сура начинается с упрека в адрес благородного Посланника и напоминания о том, какую ценность представляют верующие, даже если они бедны, слабы и не занимают особого положения в обществе.

Вариативность чтения Корана

В период ниспосылания Корана арабские племена говорили на разных диалектах. В одних случаях различия между ними выражались в варьировании смысла и формы слов, в других — ограничивались характером произнесения звуков.

Толкование суры «Ан-Назиат = Вырывающие»

Эта мекканская сура тесно связана с предыдущей сурой, и в самом её начале раскрывается тема смерти и загробной судьбы человека, а также Судного дня и воздаяния.