Пройдя через Торговый квартал, так много поведавший нам о судьбах и характере Ронды, мы оказались на Новом мосту. В нём было что-то символическое. Мост соединял не просто два края ущелья, две части города. Он соединял две эпохальные страницы в его истории, знаменовал собой конец эры мавританской и торжество новой эры.
Новый мост, или Пуэнте Нуэво, на самом деле вполне себе старый. Его строительство началось в 1751 г. и завершилось лишь в 1793 г. под руководством архитектора Хосе Мартина де Альдеуэла. С тех самых пор он уверенно остаётся главным символом Ронды. Есть и два других моста — Старый и Арабский, они расположены в нижней части ущелья, которая во времена мавров считалась окраиной города.
Правда, был в Ронде ещё один мост, построенный королём Филиппом V в 1735 г. Он стоял на месте Нового моста и имел огромную арку диаметром 35 м. Видно, первый испанский король из династии Бурбонов основательно взялся не только за обновление интерьера столичных дворцов, но и за строительство дорог и мостов. Мост был построен всего за восемь месяцев и простоял совсем недолго. В 1741 г. мост короля Филиппа обрушился, в результате чего погибло около 50 человек. А спустя десять лет началось строительство Нового моста, менее изящного, но надёжного.
Оказавшись по ту сторону ущелья, трудно сразу почувствовать разницу. Перестройка арабских кварталов началась сразу после завоевания города кастильцами. На месте мечетей появлялись церкви и монастыри, стирались арабские надписи, вместо входных арок вырастали колонны и пилястры. Андалусия столь же прекрасна, сколь и таинственна: ни халифы, ни короли, ни прекрасные дворцы никогда не чувствовали себя прочно на ней.
Одно из первых сооружений времён королей-католиков находится сразу у Нового моста. Это здание бывшего монастыря Санто Доминго. За много столетий оно несколько раз перестраивалось и меняло своих хозяев. В XVI веке в нём заседал трибунал инквизиции, жестоко расправлявшийся с неугодными морисками. Позднее оно использовалось в качестве тюрьмы, армейских бараков, а потом обветшало и было заброшено. После реставрации в 2005 г. оно получило название Дворец конгрессов, который функционирует как музей и выставочный зал, и здесь проходили выставки Франсиско Гойи, Жоана Миро, Пабло Пикассо.
В поисках аутентичной Медины мы свернули с главной улицы, пересекающей весь Старый город, на узкую улицу Тенорио. Она была названа в честь испанского политика Хоакина Тенорио Веги, а в прежние времена носила имя королевского нотариуса Педро Сурги. Вообще, улицы и площади Ронды впервые получили официальные названия в XVIII веке, а до того назывались по знаковым местам или именам известных людей или торговцев, живших на них.
Названия улиц и домов могут так много рассказать об интересных событиях и людях. Вот, например, памятная табличка на фасаде этого дома, очень типичного для исторической части Ронды. На ней написано, что здесь проживал доктор Федерико Серратоза Маркес, «любимый сын города», врачевавший многих его жителей.
По соседству стоит Дом Хуана Боско (Иоанна Боско), построенный в начале прошлого века. Этот католический священник, основатель ордена салезианцев, умер в 1888 г. и никогда не жил в нём. Свою жизнь он посвятил воспитанию уличных мальчишек и профилактике детской преступности, был противником наказания в воспитательных целях. Его последователям в Ронде и был подарен этот особняк, который ныне функционирует как приют для престарелых священников. Туристам разрешают посетить только первый этаж и сад, не нарушая покой обитателей дома.
Вскоре мы вышли на площадь Марии Ауксилиадоры, которую местные жители называют просто Пласа дель Компильо. На самом деле она больше похожа на уютный сквер с фонтаном и бюстом дона Боско, который стоит в тени высокого пихтового дерева. А со смотровой площадки рядом открывается превосходный вид на долину, простирающуюся к западу от Ронды вплоть до горного массива Либар. Отсюда же по мощеной тропинке можно спуститься в долину, где находятся развалины крепостной стены и старых городских ворот.
На углу площади стоит особняк в стиле мудехар, принадлежащий семейству Мартос, в котором расположился ресторан El Morabito. Внутреннее помещение богато отделано деревом, а фасад здания, забор и арка во дворе местами облицованы севильской и гранадской керамикой.
Узкий переулок привёл нас на площадь Мондрагон, где в стенах старинного мудехарского дворца расположился городской музей. В этом квартале испанцы так и не сумели выровнять улицы, которые по-прежнему вьются в разных направлениях между беспорядочно разбросанными домами. В этом небрежном восточном почерке есть что-то притягательное, едва уловимое разумом, но непременно более близкое, чем математическая строгость форм и пропорций.
В Ронде нет кафедрального собора, и главная городская церковь Санта Мария ла Майор — коллегиальная. Членов такой церковной общины называют канониками, и в прежние времени они назначались представителем светской власти или непосредственно королём. Каноники совместно управляли церковным имуществом, получали доходы с него и могли в любой момент покинуть общину.
Санта Мария ла Майор находится на площади герцогини Парсента вблизи от того самого места, где стояла базилика V века. Возможно, ещё раньше на этом месте находился римский храм. После завоевания Ронды арабами на месте базилики была возведена соборная мечеть. От мусульманского памятника осталась лишь арка михраба и прилегающая к нему часть стены. Строительство нового храма началось сразу после завоевания города кастильцами в 1485 г. Здание было задумано в готическом стиле, но землетрясение 1580 г. разрушило часть его. Последующие работы несли на себе отпечаток ренессансного и барочного стилей и были завершены лишь в конце XVII века.
Восьмигранная колокольня церкви продолжает башню бывшего минарета с квадратным основанием и увенчана ренессансной короной. В фасаде здания привлекают внимание балконы, которые были построены в период царствования Филиппа II и служили ложами для знати, наблюдавшей за рыцарскими поединками и боями быков на площади.
В нескольких метрах от церкви находится здание городской администрации, построенное в 1734 г. для размещения военных. Главный фасад представлен двумя рядами арок на втором и третьем этаже, а между пилястрами портала закреплены два массивных герба Ронды и Куэнки. Оказывается, в 1975 г. этот испанский город побратался с Рондой, и роднят их не только живописные ущелья, разрезающие оба города на две части.
Противоположную сторону площади занимает монастырь Санта Изабель де лос Анджелес, принадлежащий францисканскому ордену клариссинок. Он был построен в XVI веке в стиле мудехар, но после расширения 1669 г., вызванного увеличением числа монахинь, в интерьере монастырской церкви стали преобладать барочные элементы. За последние десятилетия интерес к монашеской жизни резко спал, но Испания остаётся мировым лидером по числу женских монастырей.
Обойдя площадь герцогини Парсента, мы вернулись к коллегиальной церкви. Два сросшихся белых здания образуют небольшую лагуну, в которой стоят столики ресторана. По ту сторону улицы — Музей бандолерос, работников ножа и топора, которых в Ронде тоже рисуют романтиками с большой дороги. Хотелось посмотреть экспозицию музея, но время быстро таяло, и мы согласились, что такие места лучше посещать с детьми, а сами свернули в сторону площади с арабским названием Абуль-Бака.
Начало: Объятия Ронды. В плену Возрождения
Окончание: Объятия Ронды. Мавританское послевкусие