В период совершения Хаджа на тринадцатом году пророчества в Мекку приехали многие жители Йасриба, среди которых были как мусульмане, так и многобожники. Мусульмане тайно связались с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и договорились о встрече с ним ночью в один из дней ташрика у Джамрат аль-Акаба (последний из трех столбов, побиваемых камнями во время исполнения обрядов Хаджа).
Когда назначенное время подошло, мусульмане улеглись спать вместе с другими соплеменниками, а по истечении первой трети ночи стали покидать свою стоянку по одному или по двое, собираясь в условленном месте. Их было семьдесят три человека – шестьдесят два из племени Хазрадж и одиннадцать из племени Аус, не считая еще и двух женщин — Нусайбы бинт Ка‘б из племени бану Наджар и Асмы бинт Амр из племени бану Салима.
И в назначенное время к ним пришел посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в сопровождении своего дяди Аббаса ибн Абд аль-Мутталиба, который в то время еще не принял Ислам, но с охотой принимал участие в делах племянника.
Первым заговорил Аббас, обратившийся к собравшимся с такими словами: «Соплеменники посланника Аллаха продолжают преследовать его, и если вы считаете, что сможете следовать тому, к чему вас призывают, и сумеете защитить его от его противников, то выполните свои обязательства, если же нет, то лучше оставьте его сейчас!»
За всех собравшихся ему дал ответ аль-Бара ибн Ма‘рур, который сказал: «Мы намерены в точности выполнить свое обещание, не жалея ради посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, даже самой жизни! Говори же, о посланник Аллаха, и требуй для себя и для твоего Господа, что хочешь!»
И тогда свое слово сказал посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который прочитал несколько аятов Корана, воззвал к Аллаху, стал призывать людей к Исламу и потребовал от них для Господа своего следующего:
1 — Чтобы они поклонялись только Ему Одному и не веровали больше ни в кого иного.
Кроме того, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал, что выдвигает ряд условий, касающихся как его самого, так и его Господа, а когда люди спросили: «В чем же мы должны присягнуть тебе?», он ответил:
2 — В том, что будете беспрекословно подчиняться и повиноваться мне во всем,
3 — в том, что будете расходовать свои средства на нужды Ислама при любых обстоятельствах,
4 — в том, что будете повелевать одобряемое Шариатом и запрещать отвергаемое им,
5 — в том, что будете всё делать ради Аллаха, не боясь никаких упреков,
6 — в том, что будете помогать мне, когда я приеду к вам, и защищать меня от того же, от чего защищаете самих себя, своих жен и своих детей, а наградой за что вам послужит Рай.
Сообщается, что Убада, да будет доволен им Аллах, сказал: «И мы поклялись также и в том, что впоследствии не станем стремиться силой отнимать власть у тех, кому она будет принадлежать».
Выслушав слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, аль-Бара ибн Ма‘рур взял его за руку и сказал: «Да! Клянусь Тем, Кто послал тебя с истиной, мы будем защищать тебя от того же, от чего защищаем самих себя, и мы присягаем тебе в этом, ведь мы привыкли к войне и к оружию, которое достается нам по наследству от старших!»
Тут его перебил Абу аль-Хайсам ибн ат-Тайхан, сказавший: «О посланник Аллаха! Между нами и этими людьми (то есть иудеями) есть узы, которые мы разрываем, но не получится ли так, что когда мы сделаем это, Аллах откроет тебе нечто, и ты вернешься к своим соплеменникам, а нас покинешь?» Услышав это, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся и сказал: «Я порываю с ними окончательно, я — ваш, а вы — мои, и я буду воевать с теми, с кем воюете вы, и мириться с теми, с кем станете мириться вы!»
В этот решающий момент вперед вышел Аббас ибн Убада ибн Надала, который сказал: «Да понимаете ли вы, в чем присягаете этому человеку? Вы клянетесь ему в том, что будете готовы воевать против всех, и если при этом вы предадите его из-за утраты своего имущества и гибели своих предводителей, то покроете себя позором и в этом мире, и в мире ином. Если же вы считаете, что сохраните верность ему в любых обстоятельствах, то это будет для вас наилучшим в обоих мирах!»
Люди сказали: «Мы берем его к себе, несмотря ни на что, но что нам будет за это, о посланник Аллаха?», на что он, да благословит его Аллах и приветствует, ответил: «Рай».
Тогда они сказали: «Давай руку!», и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, протянул им свою руку, а все присутствовавшие поднялись со своих мест, чтобы принести ему присягу. Однако Ас‘ад ибн Зурара взял Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, за руку и сказал: «Не спешите, о жители Йасриба, и помните о том, что вы имеете дело с посланником Аллаха, и если вы увезете его отсюда, это будет означать, что вы пойдете против всех, что лучшие из вас могут погибнуть и что все остальные направят свои мечи против вас. Если вы сумеете вынести всё это, то берите его, и Аллах наградит вас, если же вы боитесь за себя, то лучше покиньте его немедленно, и это будет простительнее для вас пред Аллахом!»
На это люди сказали: «О Ас‘ад, убери руку, ибо клянемся Аллахом, мы всегда будем верны этой клятве!», и они стали подходить к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, один да другим, принося ему присягу на верность. В большинстве сообщений об этом указывается, что первым это сделал Ас‘ад ибн Зурара, но сообщается также, что первым был Абу аль-Хайсам ибн ат-Тайхан или аль-Бара ибн Ма‘рур.
Что же касается женщин, то они не пожимали руку Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а только произносили слова клятвы.