Аль-Малик (Царь, Владыка) — Тот, Кто обладает полнейшей властью, Чьи приказы не оспариваются и Чьей воле не противятся. Это имя близко по значению к слову المَالِكُ — Аль-Мāлик (Властелин), которое тоже относят к прекраснейшим именам Аллаха. Как пишет имам ат-Табари, слово مَالِكٌ «владеющий», «хозяин» образовано от слова مِلْكٌ «владение», а слово مَلِكٌ — от слова مُلْكٌ «царство». Поэтому Аль-Мāлик указывает на то, что Аллах самым совершенным образом владеет всем сущим, а Аль-Малик — на то, что Он повелевает в Своём царстве и распоряжается им так, как пожелает.

Аль-Малик не просто владеет и царствует. Все творения не более чем Его рабы. Он подчинил их благодаря Своей совершенной власти и обратил в рабов благодаря тому, что только Он достоин поклонения. Он вершит их судьбы, как пожелает, и возвышает тех, кого пожелает, и унижает тех, кого пожелает. Он не нуждается в Своих творениях, и их возвышение не прибавляет Ему величия, и их унижение не уменьшает Его славу и могущество.

В хадисе кудси сообщается, что Всевышний Аллах сказал: «О рабы Мои, поистине, никогда не сможете вы ни причинить Мне вред, ни принести пользу. О рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди и джинны, были такими же благочестивыми, как самый благочестивый сердцем среди вас, это ничего не добавило бы к тому, чем Я владею. О рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди и джинны, были такими же нечестивыми, как и самый нечестивый сердцем среди вас, это никак не уменьшило бы того, чем Я владею. О рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди и джинны, встали на одном месте и попросили Меня, а Я дал бы каждому то, о чём он просил, это уменьшило бы то, что у Меня есть, настолько же, насколько игла, опущенная в море, уменьшает воду в нём» [Муслим 2577].

Познавший Аллаха через этот Его атрибут перестаёт бояться бедности и полагаться на своё богатство. Он понимает, что по-настоящему ничем не владеет. Он даже не может распоряжаться самим собой так, как ему хочется. Ни он сам, ни все остальные. Поэтому он устремляется к Аллаху, Истинному Царю и Властелину, и принимает Его волю со смирением и любовью. А главное — он перестаёт преклоняться перед кем-либо, кроме Аллаха.

В Коране говорится: «Неужели вы поклоняетесь вместо Аллаха тому, что не властно ни навредить вам, ни принести пользу?» (сура 5 «Трапеза», аят 76). Никто не может помочь или навредить, кроме Него, и никто не может одарить или лишить, кроме Него. Если Аллах решил одарить человека или испытать его чем-либо, то никто не сможет помешать этому, и если Аллах записал что-либо в судьбе человека, то никто, кроме Него, не способен стереть эту запись. Для чего же тогда обращаться за помощью к тем, от кого ничего не зависит и которые сами ищут помощи и спасения у Аллаха?

Но даже этого мало для того, чтобы украсить своё сердце знанием об Аль-Малике. Нужно ещё заботиться о тех, кто находится у нас в подчинении или нуждается в нашей поддержке, и правильно распоряжаться всем, что Аллах дал нам во владение, и бережливо относиться ко всему, что Он поручил нам сберечь. Хороший раб — тот, который заботится об имуществе своего господина и распоряжается им только так, как ему было велено, и хороший верующий — тот, который поддерживает порядок во владениях Аль-Малика, заботится о людях и окружающей среде, избегает расточительства, не вредит и не распространяет нечестия.

Ходя перед Аллахом, единственным Царём и Владыкой, верующий исполняется смирения и кротости. Он уничижает свой нафс и старается очистить своё сердце от семян гордыни, которые то и дело прорастают, как только человек превозносится над кем-либо или ему кажется, что он сам добился чего-либо. Стоит забыться на короткое время, перестать читать Коран или поминать Аллаха, как ростки высокомерия, тщеславия и зависти уже пробиваются через одежды благочестия и обнаруживаются в нашем поведении. И даже бороться с ними, а значит и с самим собою, человек не в состоянии без поддержки Аллаха, Которому мы принадлежим всецело и без остатка.