وعَنْ أَبِي أُمامَةَ البَاهِلِيِّ رضيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: إنَّ المَاءَ لاَ يُنَجِّسُهُ شَىْءٌ إِلاَّ مَا غَلَبَ عَلَى ريحِهِ وَطَعْمِهِ وَلَوْنِهِ. أَخْرَجُهُ ابْنُ مَاجَه، وَضَعَّفَهُ أَبُو حَاتِم، وَلِلبَيْهَقِيِّ: المآءُ طَهُورٌ إِلاَّ أن تَغَيَّر رِيْحُه أو طَعْمُه أو لَونُه بَنَجَاسَةٍ تَحدُثُ فِيْهِ.

Передают со слов Абу Умамы аль-Бахили, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «Ничто не способно осквернить воду, пока не изменятся ее запах, вкус или цвет». Этот хадис передал Ибн Маджа, а Абу Хатим назвал его слабым.

В версии аль-Бейхаки говорится: «Вода остается чистой, пока попавшие в нее нечистоты не изменят ее запаха, вкуса или цвета».

КОММЕНТАРИЙ

Из этого хадиса следует, что если нечистоты смешались с большим объемом воды, но не изменили ее запаха, вкуса или цвета, то вода остается чистой и пригодной для очищения. Если же в результате попадания нечистот запах, вкус или цвет воды изменились, то она становится нечистой и непригодной для очищения, независимо от ее объема.

Одним из рассказчиков целостной версии этого хадиса является Рушдин ибн Са‘д, хадисы которого отвергаются. Отосланную версию этого хадиса передал Рашид ибн Са‘д, который является заслуживающим доверия рассказчиком. И хотя этот хадис является слабым, мусульманские богословы единодушны в достоверности его смысла. Об этом рассказал Ибн аль-Мунзир. См. “Итхаф аль-Кирам”, стр. 10.