وعَنْ رَجُلٍ صَحِبَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ تَغْتَسِلَ المَرأَةُ بِفَضْلِ الرَّجُلِ، أَوِ الرَّجُلُ بِفَضْلِ المَرْأَةِ، وَلِيَغْتَرِفَا جَمِيْعًا. أَخْرَجَهُ أَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ، وَإِسْنَادُهُ صَحِيْحٌ.

Передают со слов одного из сподвижников, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, запретил женщине купаться водой, оставшейся после мужчины, а мужчине – водой, оставшейся после женщины, и велел обоим черпать воду вместе. Хадис передали Абу Давуд и ан-Насаи с достоверным иснадом.

КОММЕНТАРИЙ

На первый взгляд, на основании этого предания можно утверждать, что муж не может купаться водой, которая осталась в ведре или в ванне после купания его жены, и наоборот. Однако на эту тему есть и другие сообщения, и мы рассмотрим их в комментарии к следующему хадису.

Обратите внимание на то, что имя передатчика хадиса неизвестно. Упоминается лишь, что он был сподвижником Пророка Мухаммада, мир ему и благословение Аллаха. Данное обстоятельство не влияет на степень надежности хадиса, потому что, согласно единому мнению улемов, все сподвижники заслуживают доверия. На остальных передатчиков хадисов данное правило не распространяется, и если имя передатчика неизвестно, то хадис не будет считаться достоверным.